何度も強がって 傷つけ合った
反反逞强 只会彼此受伤
自分をすこし愛しすぎてたの
是否 过于爱惜自身了呢
あなたにいま全部 合わせられる
而如今 配合你的所有所有
それが本当の強さだと思うの
我觉得 这才是真真正正的逞强
同じ音で 同じ呼吸で
调整好同样的声 同样的息
歌うように 生きよう
唱响自己的人生吧
ふたり ユニゾンで
和谐的彼此
同じ未来へ 同じ想いを
朝向共同未来 怀着共同念想
重ね合って 歌うよ
将歌声互融 放声欢唱吧
たしかな愛のメロディ
那饱含真挚的爱之乐章
寄りかからぬように 寄り添い合って
仿佛无法依靠自身 而相互偎依
自分の足で歩いていけるわ
但自己也能独自前行的呢
手は離していいの 心をずっと
即便彼此的手分开 也毫无大碍呢
繋いでいたら はぐれはしないでしょう
当彼此心心紧密相连 又何惧渐行渐远
同じ音で 同じ呼吸で
调整同样的声 同样的息
歌うように 生きよう
唱响自己的人生吧
ふたり ユニゾンで
和谐的彼此
同じ視線で 同じ夢を
带着共同视野 朝着共同的梦想
見つめながら 歌うよ
深情凝视 去放声歌唱吧
名もなき愛のメロディ
那无名的爱之乐章
一人きりよりも
比起孤身一人度日
二人で生きていく方が
彼此携手 踏上人生之路
勇気も 覚悟も要るけど
更需要展现出觉悟与勇气
同じ音で 同じ呼吸で
调整同样的声 同样的息
歌うように 生きよう
唱响自己的人生吧
ふたり ユニゾンで
和谐的彼此
同じ世界で 同じ想いで
身处共同的世界 怀着共同梦想
重ね合って 歌うよ
将歌声交融 去放声歌唱吧
たしかな愛のメロディ
那饱含真挚的爱之乐章