神様 ココハドコォダロ・・・
神啊 这里是哪里…
暗クテ ナニモ見エナイヨ 那么昏暗 我什么也看不见啊
聞コエテイルノハ ナァンダロ・・・ 耳边传来的是什么声音…
天使ノ声? 天使的声音吗?
なにも持たずに飛びだして 毫无负担地飞跃而起
そのくせすべてに躊躇して 却因此而踌躇不前
うまくいかないことばかり 身边尽是些不顺利的事情
どぉしてだろぉ・・・ 为什么呢…
and it goes on&on&on・・・ 但时间还在继续 继续 继续…
きっと、きっと・・・と囁いて 一定 一定…这样轻声低语着
あたしの耳で和音になれ 就用我的耳朵变为和声吧
そっとそっと風になって 轻轻地 悄悄地变幻为风
勇気をくれ・・・ 给我勇气吧…
and it goes on&on&on・・・ 时间还在继续 继续 继续…
ヒマワリの丘と知らずに 不知晓那是向日葵的山丘
黄色い花びら散らすのかもしれない 或许黄色的花瓣已被吹散了吧
光がほしくて、ほしくて 向往光明 渴望光明
地図にない道を僕らは行くんだ 我们行走在地图上并不存在的道路
神様 ココハナァンナノ・・・ 神啊 这里是怎么回事…
眩シスギテモ見エナイヨ 刺眼到什么都看不见了啊
きっときっと風が吹くと 但我始终相信着
信じている 一定 一定有微风在吹拂
and it goes on&on&on・・・ 时间还在继续 继续 继续…
ぶあつい雲の向こうで 在层云的彼端
僕らを誰かが待ってくれているなら 若是有人在等待着我们
今頃じりじりしている 从此刻开始 就会急迫地
君と遇いたくて 君と遇いたくて 想要遇见你 想要遇见你
i'm looking for something that i can't define 我在寻找一些我无法定义的东西
and now i listen to my heart beat fast with time 我听到我的心随着时间快速跳动着
and in the thrill and from hope and from fear and love 在激动中 在希望中 在恐惧中 在爱中
i may be standing on the edge and trying to jump 我可能会在边缘试着一跃而起
i'm feeling something grow inside of me 我感到有什么在我的内心生根发芽
it has a hold of my heart and it won't let go of me 它牢牢抓住了我的心 它不会离开我
and all my dearest things give me strength give me will 所有我最爱的东西啊 它们给予我力量 给予我意志
mirai no hikari kanjiteitai 我想要感受到未来的光芒
ヒマワリよ・・・ 許してくれ 向日葵啊…原谅我吧
黄色い花びら散らしてゆく僕らを 渐渐散落的黄色花瓣
きらきら輝く夏の日 若是看到在闪耀的夏日
地図にない街が見えたら・・・ 泣こうか 我们行走在地图中不存在的那条街…会哭