I'll never cry because I know that it'll never change
人知れぬ場所 耐え
在无人知晓的角落独自忍耐
ただ立ち尽くす
久久站立
何度も倒れそうになるけど
尽管数次快要支撑不住倒地
一人 手を伸ばし
却自己向自己伸出援手
一人 立ち上がる
自己坚持站了起来
履き潰した sneakers 着古した tee
走到磨破了的球鞋 穿旧了的T恤
痛んだ傷癒す暇すらない
连愈合伤口的时间也没有
ポップガードの前枯らすこの声
站在防喷罩前 声嘶力竭
この傷跡全部まるで tatoo
身上所有的伤痕 都仿佛变成了刺青
さらけ出して全てを
暴露出所有一切
見せるそれが全てと
展示的那就是全部
投げ出したくなる日も
想要放弃的时候
避けず 何あっても
也不逃避 无论发生什么
構わず let go 倒れても 倒れても
无所谓 随他去吧 即使跌倒 即使被打倒
夜明けまで
在黎明到来前
I turn on the lights
そう 止まらない
没错 不要停止脚步
まだ先に光る
前方依旧光明
未来へ向かい
继续向未来前进
I will never give up
僕なら大丈夫
我一定没有问题
突き進んで行く
勇往直前吧
傷つこうと
即使遍体鳞伤
Oh
この心に変わりはない
我的心依旧坚定不移
例え壊れそうでも
即使接近崩溃的极限
力の限り目指す
也要竭尽全身力气
Oh
転んでも僕なら大丈夫
就算会跌倒 也相信我一定没有问题
I'll never cry because I know that it'll never change
人知れぬ場所 耐え
在无人知晓的角落独自忍耐
ただ立ち尽くす
久久站立
何度も倒れそうになるけど
尽管数次快要支撑不住倒地
一人 手を伸ばし
却自己向自己伸出援手
一人 立ち上がる
自己坚持站了起来
挫けそうな心を 胸に 叫ぶ程
将挫折压抑在心中 高声呐喊
(Woah)
誰か見てくれているだろう
谁会为自己回头呢
この痛み癒してくれるだろう
谁能治愈这份伤痛呢
(Yeah)
夜明けまで
在黎明到来前
I turn on the lights
そう 止まらない
没错 不要停止脚步
まだ先に光る
前方依旧光明
未来へ向かい
继续向未来前进
I will never give up
僕なら大丈夫
我一定没有问题
突き進んで行く
勇往直前吧
傷つこうと
即使遍体鳞伤
Oh
この心に変わりはない
我的心依旧坚定不移
進む先また涙流しても
即使前方还会流泪
強く手を握り向かう 明日へと
也要紧握双手 向明天进发
忘れていた笑顔 またとり戻して
再次夺回被遗忘的笑容
上向いて walk 眩しい程
向上攀登 走在炫目的道路上
My scars I will show it all
この心に変わりはない
这颗心绝不会改变
例え壊れそうでも
即使接近崩溃的极限
力の限り目指す
也要竭尽全身力气
Oh
転んでも僕なら大丈夫
就算会跌倒 也相信我一定没有问题