夕暮れ空よく見える日
黄昏时能看见天空的日子
自転車が軽く進む日
自行车轻快前进的日子
どこかぎこちない日々を
有些不太自然的日子
慣れずに過ごして
总是过得很不习惯
街の音よく聞こえる日
街道的声音犹在耳边的日子
時計の針が遅く進む日
时钟的指针缓慢转动的日子
どこかぎこちない日々に
在这种不自然的日子
慣れないのはすべてが君のせい
这一切我仍无法习惯 全都怪你
病の名前は恋だったんだ
病的名字是爱恋
重い病だきっと
如今已是重症
何してもたくさん泣いても
无论再怎么做 再流多少泪水
治す方法はないんだ
我的病都无法被治愈
君のせいで恋を煩ったんだ
这都是因为你 我才会为爱而烦恼
不治の病だきっと
肯定没办法来治好我的病
何してもたくさん泣いても
无论再怎么做 再流多少泪水
もう治ることない病だ
我的病也治不好
いつもより光るあの月
比往日要更加灿烂的明月
風に揺られ音奏でる木
在风吹拂下细簌作响的树
目を閉じてはまたため息
闭上双眼后又是一阵叹息
昔思い出して
回忆起往昔
思い焦がれて
焦急迫切地想念
もう憧れの日々を
曾憧憬向往过的岁月
思い出すだけじゃ満たせない
光凭回忆还是无法满足
君が欲しがってたアクセサリー
你渴望的那件首饰
それより輝く仕草に
都不如你的举止那般耀眼
惚れて抜け出せず 完治できないずっと
对你的迷恋 让我无法自拔 我已经无药可救了
病の名前は恋だったんだ
病的名字是爱恋
重い病だきっと
如今已是重症
何してもたくさん泣いても
无论再怎么做 再流多少泪水
治す方法はないんだ
我的病都无法被治愈
君のせいで恋を煩ったんだ
这都是因为你 我才会为爱而烦恼
不治の病だきっと
肯定没办法来治好我的病
何してもたくさん泣いても
无论再怎么做 再流多少泪水
もう治ることない病だ
我的病也治不好
ふと見上げた夜空には
忽然间抬头仰望夜空
優しくきらめく星が
温柔闪烁的星辰
理由(わけ)もなくこぼれる涙
我不知为何流下的泪水
静かなこの自然の中で
在这宁静的自然之中
ここには君はもう
尽管你已经
いないけど
不在这里
君がとても好きだったよ
但我对你的喜欢 是真情流露
何してもたくさん笑っても
无论再怎么做 再怎么微笑
もう治ることない病だ
我的病也治不好