Where are you at?
如今你身在何方?
Where have you been?
而你又将去向何处?
問いかけに答えはなく
无论如何追问也不会有答案
Where are we headed?
我们会何去何从?
What did you mean?
而你又想说明什么?
追いかけても 遅く 遠く
无论如何追逐也为时已晚 遥不可及
A bird a butterfly and my red scarf
飞鸟 蝴蝶 还有我的红围巾
Don't make a mess of memories
不必在回忆里苦苦挣扎
Just let me heal your scars
就让我抚慰你所有心伤
The wall the owl and forgotten wharf
城墙 猫头鹰 被遗忘的码头
時が止まることもなく
时间的脚步永远不会停下
We're getting older second by second by second
时光一分一秒流逝 而我们就这般无声老去
Why oh why why oh why
为什么?为什么?为什么?
Don't you want to stay with me?
难道你不想和我在一起吗?
Why oh why why oh why
为什么?为什么?为什么?
Are you giving up on me?
你要放弃我了吗?
I'll be waiting waiting for you
我会默默等待你
Let me hold you under the tree
让我在树下再抱抱你
Under the tree
就在树下
I'll protect you
我会默默守护你
Why were you crying?
你为何哭泣?
What are you dying for?
你渴望着什么?
Your dream did it satisfy or terrify?
你的梦究竟给你幸福还是恐惧?
Annoying pain in my head
大脑头痛欲裂 让人烦躁不安
The things left unsaid
还有许多话没能说出口
I'm sorry that we had been relying on you too much to be free
我很抱歉 我们获得自由的希望全落在你一人肩上
Why oh why why oh why
为什么?为什么?为什么?
Don't you want to stay with me?
难道你不想和我在一起吗?
Why oh why why oh why
为什么?为什么?为什么?
Are you giving up on me?
你要放弃我了吗?
"I'm here so we don't need to talk"
“我已来到这里 所以我们无需交谈”
"I'm here so we don't need to talk"
“我已来到这里 所以我们无需交谈”
"I'm here so we don't need to talk"
“我已来到这里 所以我们无需交谈”
"I'm here to tell you there's no need to talk"
“我已来到这里 只为告诉你我们无需对话”
"You're free"
“你已自由”
This is already enough
这就已经足够
We'll figure out the rest
剩下的部分交给我们
Let me shoulder your sins together with you
让我陪你一同承担你的罪恶
People may not call it love
他人也许不会同意这是爱
And we won't be blessed
我们也无法得到祝福
But let me shoulder your sins together for you
但就让我陪你一同承担你的罪恶
If I lose it all
如果我失去一切
I'll be waiting waiting for you
我会默默等待你
Let me hold you under the tree
让我在树下再抱抱你
Under the tree
就在树下
I'll protect you
我会默默守护你