Mr.Children《名もなき詩》(MP3-320K/12.7M)无损下载

下载地址

  • 2024-01-17 11:41  发布

ちょっとぐらいの汚れ物ならば

如果只是稍微弄脏的食物

残さずに全部食べてやる

我会吃得一点都不剩

Oh darlin 君は誰

噢,亲爱的,你是何人

真実を握りしめる

牢牢将真实掌握在手中

君が僕を疑っているのなら

如果对我心存疑虑

この喉を切ってくれてやる

我会为你切开喉咙

Oh darlin 僕はノータリン

噢,亲爱的,我什么都不懂

大切な物をあげる oh

我要给你的东西非常贵重

苛立つような街並みに立ってたって

站在喧闹的街市间

感情さえもリアルに持てなくなりそうだけど

似乎连真诚的感情都难以拥有

こんな不調和な生活の中で

在这样不协调的生活中

たまに情緒不安定になるんだろう?

偶尔也会变得情绪消沉

でも darlin 共に悩んだり

但是,噢,亲爱的,一起苦恼吧

生涯を君に捧ぐ

我愿意为你献上一生

あるがままの心で生きられぬ弱さを

无法活出真实的自我

誰かのせいにして過ごしている

却把这种软弱归咎他人

知らぬ間に築いていた

不知不觉中建起的

自分らしさの檻の中で

作茧自缚的牢笼中

もがいているなら

若你在辗转反侧

僕だってそうなんだ

我也一样

どれほど分かり合える同志でも

无论有多么志同道合的伙伴

孤独な夜はやってくるんだよ

孤独的夜晚正在降临

Oh darlin このわだかまり

噢,亲爱的,这种苦恼

きっと消せはしないだろう oh

一定不会消失吧

いろんな事を踏み台にしてきたけど

将许多东西当成踏板才到达这里

失くしちゃいけない物がやっと見つかった気がする

我似乎终于发现了不能失去的宝贝

君の仕草が滑稽なほど

我的心境因为你的举动

優しい気持ちになれるんだよ

难以置信地变得温柔

Oh darlin 夢物語

噢,亲爱的,梦中的故事

逢う度に聞かせてくれ

每次相见的时候都说给我听吧

愛はきっと奪うでも与えるでもなくて

爱必然无法夺走或给予

気が付けばそこにある物

注意到的时候它已然如是

街の風に吹かれて唄いながら

沐浴着城市的风放声歌唱

妙なプライドは捨ててしまえばいい

放心舍弃奇怪的骄傲吧

そこからはじまるさ

就从此刻开始

絶望、失望( Down )

绝望,失望

何をくすぶってんだ

它们埋藏了什么

愛、自由、希望、夢

爱,自由,希望和梦

足元をごらんよきっと転がってるさ

看看脚下,它们就躺在那里呀

成り行きまかせの恋におち

陷入我行我素的恋情

時には誰かを傷つけたとしても

即使偶然会伤害到别人

その度心いためる様な時代じゃない

也不会每次都扪心自责

誰かを想いやりゃあだになり

示人同情却拖累自身

自分の胸につきささる

变成锥入胸中般的疼痛

だけど

但是

あるがままの心で生きようと願うから

还是想活出真实的自我

人はまた傷ついてゆく

人们依旧接受伤害继续往前走

知らぬ間に築いていた

不知不觉中建起的

自分らしさの檻の中で

作茧自缚的牢笼中

もがいているなら誰だってそう

若谁都在辗转反侧

僕だってそうなんだ

我也一样

愛情ってゆう形のないもの

爱无形也无状

伝えるのはいつも困難だね

传达起来总是困难重重

だから darlin この?名もなき詩?を

所以,噢,亲爱的,这首无名之诗

いつまでも君に捧ぐ

永永远远奉献给你

下载地址

点击下载, 即可下载"Mr.Children《名もなき詩》(MP3-320K/12.7M) "。

按 ESC 关闭搜索