なまぬるい波を立たせては
伫立在温热的浪花中
フェンス越し君の影を
越过栅栏 是你的身影
コバルトブルーの泡でひたして
浸在钴蓝的泡沫中
すれ違ったゆらめきが
擦肩而过的摇曳
なぜか懐かしく思えて
为何会如此令人怀念
空疎な午後の風 口ずさむ
稀疏的午后的风中 哼着小曲
ふやけた肌にはりついた
伸展着微微泡胀的肌肤
枯れ葉が舞うプールサイドで
在枯叶飞舞的泳池旁
聞かせてくれた歌を
曾经听过的歌曲
今も思い出している
如今也突然回忆起来
ほんの少しでいいから
只要一点点就好
私は甘い炭酸で
我是那甜甜的汽水
君がみせなかった表情の理由を
如果能知晓
知ることができるのなら
你不愿显露自己表情的理由
弾けようinnocent
迸发而出吧 innocent
ほんの少しでいいから
只要一点点就好
私は細い灯火で
我是那阑珊的灯火
君が背をむけていったあとを
如果能追寻到
たどることができるのなら
你转身离去后的足迹的话
導いてinnocent
请引导我吧 innocent
募る瞬き抱く滔々と
相见瞬间 紧紧相拥 无话不谈
それでもあの連星のように
就像那双子星一样
きえないで光り続けていたいから
请不要消逝啊 因为想一直闪耀下去
覚めない昨日抜け出して
从未醒的昨日抽身而去
視線の先探していたんだ
向视线的前端 探寻着
ふさいだ耳をそっと
塞住的耳朵里却
なでる君の声と
轻轻传来你的声音
ほんの少し目を閉じて
轻闭双眼
指先がふれあった
指尖触碰到的
何も言わずにただ過ぎ去る微熱を
不言而喻 只是过去的微热
ほどけないよう 結んでいる
将其紧紧相连 无法解开
君の頬にふれた
却触碰到了你的脸颊
誰もいない道の途中
无人的路上
映る瞳に想う
眼中浮现起了
君が落としていった影の
你那斑驳的身影
輪郭をなぞってみる
试图勾勒出你的轮廓
眠る夜を抱いて
在夜中相拥而眠
見慣れない景色 季節の間
在未曾习惯的景色 季节之间
あの日の私 俯いてた日々に
那天的我 垂头丧气的日子里
出会ってしまった
却遇到了
その真っ直ぐな目に
你那直率单纯的目光
惹かれていた
将我深深吸引
影が揺れだした
令我身影摇曳
“捲るページ
翻开的书页
幽かに 立ち昇るどこからか
静静地 正从何处上升
ほつれて 止まった
正在翻涌 却终将停滞
波の音 佇む 君と線 繋いで”
浪之音 伫立着 与你紧紧相连
ふやけた肌にはりついた
伸展着微微泡胀的肌肤
枯れ葉が舞うプールサイドで
在枯叶飞舞地泳池旁
重なる等身ゆらめく
相互重叠地身影摇曳
ただよう泡になって
变得如同泡沫一般
ほんの少しでいいから
只要一点点就好
私は甘い炭酸で
我是那甜甜的汽水
君がみせなかった表情の理由を
如果能知晓
知ることができるのなら
你不愿显露自己表情的理由
弾けようinnocent
迸发而出吧 innocent
ほんの少しでいいから
只要一点点就好
私は細い灯火で
我是那阑珊的灯火
君が背をむけていったあとを
如果能追寻到
たどることができるのなら
你转身离去后的足迹的话
導いてinnocent
请指引我吧 innocent