왜 넌 나를 떠나서
你为何离我而去
오늘도 난 이렇게
今天我也依旧如此
정신 차려보면 언제 여기까지
打起精神 何时又回到了这里
왔지 또 있던 자리로
不断祈求能再次回到
다시 돌아가길 반복해
原本的位置
고민 고민해 했던 말과
曾经苦恼又苦恼过的话语
돌아온 조건 없는 사랑
和无法回来的爱情
궁핍해져 있었나 봐
也在日渐匮乏吧
네가 필요한데
那些你需要的
네게 못 해준 게 맘에 걸려
但我未能实现的事 让我放不下
이기적인 감정으로
因自私的感情
또 널 붙잡아 되려
又抓着你不放
아름다운 추억도 지우고픈
就连美好的回忆
과거가 될까 싶어서
是不是也成为了想删除的过去
그게 난 너무 아파서 울었어
想到这里 我又开始痛苦落泪
너와 걷던 그 길 지나 그리워한다
路过曾与你走过的路 想起了你
희미한 네 손짓에
你模糊的手势
Take me to you tonight
내 방안에 짙게 흩어진 네 향기
我房间里散发着你的浓郁香气
아픔마저 네 흔적이란 걸 알기에
深知连那伤痕都是你留下的痕迹
Everyday I fall in love
이 기억의 끝이
回忆的尽头
또 너로 시작해
又以你为起点
Woo baby 길을 잃은 듯이
Woo baby 仿佛迷路般
난 네게 가려 해
我要朝你而去
추억에 기대
在回忆里挣扎
또 비틀대잖아
又开始踉踉跄跄
Woo baby 너를 향한 맘이
Woo baby 向着你的心
결국 이렇게
最终还是成这样
더 태울 추억이 난 많이 남아서
我仍剩下很多需要烧尽的回忆
널 떠나보낸 미련 멍청인가 봐
放你离开 我可能是个愚蠢的傻瓜
사랑을 이렇게밖에 할 줄 몰라서
我以为爱情也不过如此
분명 넌 다시 돌아오지 않을 걸 알아
明知道你不会再次回来
알지만 아는 것처럼 맘처럼 안돼
即使明白这道理 但心却不想承认
아무리 그 어떤 노력을 해 봐도 눈앞엔
不管再怎么努力 在我眼前
네가 또 나타나 나를 또 괴롭혀
你又出现了 又折磨着我
나는 아직 그때 그 자리에 있어
我仍在原地停留
너 없던 하루를 보내 난 지쳐만 간다
度过没有你的一天 只剩疲惫
희미한 네 눈빛에
你模糊的眼神
Take me to you tonight
유난히 오늘따라 한적한 이 밤이
今天尤其幽静的夜晚
너의 빈자리가 느껴지는 밤에
感受到你空缺的夜里
Everyday I fall in love
이 기억의 끝이
回忆的尽头
또 너로 시작해
又以你为起点
Woo baby 길을 잃은 듯이
Woo baby 仿佛迷路般
난 네게 가려 해
我要朝你而去
추억에 기대
在回忆里挣扎
또 비틀대잖아
又开始踉踉跄跄
Woo baby 너를 향한 맘이
Woo baby 向着你的心
결국 이렇게
最终还是成这样
왜 넌 나를 떠나서
你为何离我而去
오늘도 난 이렇게
今天我也依旧如此
점점 지쳐간다
逐渐无力
내가 내게 말했었잖아
我曾对我自己说
제발 있을 때 잘해라
在一起时 一定要好好对你
떠난 뒤 그리워해 봐야
离开后再怎么思念
그녀가 돌아오겠나
她难道还会回来吗
단지 지금의 난 의미 없이 발버둥뿐
如今我只是无意义地做挣扎而已
이제 추억이 된 이 방안엔
在这已成回忆的房间里
날 비추는 조명 하나뿐
照亮我的只有那灯光
이 기억의 끝이
回忆的尽头
또 너로 시작해
又以你为起点
Woo baby 길을 잃은 듯이
Woo baby 仿佛迷路般
난 네게 가려 해
我要朝你而去
추억에 기대
在回忆里挣扎
또 비틀대잖아
又开始踉踉跄跄
Woo baby 너를 향한 맘이
Woo baby 向着你的心
결국 이렇게
最终还是成这样
너를 향한 내게
向着你的我
넌 또 이렇게
你又是如此