你的样子 (越南语版) - 枫叶 (Maple Leaf)
Ngoài kia bao nhiêu câu ca tình nhân thở than
外面有多少挽歌叹息的情侣
Khắp thế gian nghe như con sông trôi nghẹn ngào
听起来就像是呜咽的小河
Và anh buông rơi bao nhiêu lệ trên bước chân
你一路上流了多少眼泪
Để biết em ra đi không khi nao trở lại
想知道我回来的时候你是不是已经走了
Nói đi em bao sương gió trong đời oan trái
告诉我 你这辈子有多愁苦
Mà sao em mang thân đi suốt canh dài
为什么你要一直拖着沉重的身体前行
Nói đi em bao nhiêu ân tình chúng ta
告诉我 我们有多少快乐
Đã mãi mãi từ nay theo em đi về nơi xứ xa
一直跟着我浪迹天涯海角
Tình ca năm xưa ta như đùa vui thế thôi
我曾有过快乐的时光
Có biết đâu hôm nay tôi nghe trong nghẹn ngào
不知道我今天会在哪里独自哽咽
Tình yêu hôm nao như đang cày thân xác tôi
爱情一直折磨着我的身体
Bởi những nhớ nhung không khi nao mang em về lại
因为我回去的时候 一直想着你
Nói đi em bao sương gió trong đời oan trái
告诉我 你这辈子有多愁苦
Mà sao em mang thân đi suốt canh dài
为什么你要一直拖着沉重的身体前行
Nói đi em bao nhiêu ân tình chúng ta
告诉我 我们有多少快乐
Đã mãi mãi từ nay theo em đi về nơi xứ xa
一直跟着我浪迹天涯海角
Dáng em hôm nào đứng giữa linh hồn khi tôi chợt mơ thấy
我梦到你站在我的灵魂深处
Dáng em trong vòng tay
把我拥入怀中
Cùng tôi mãi luyến lưu đời sống này
永远永远和我在一起
Dáng em mơ hồ
身影渐渐模糊
Thức giấc tôi tìm trong muôn trùng tiếc nuối
我在焦急不安地寻觅中醒来
Dẫu nhân gian cuồng quay
就算时间飞速流逝
Còn tôi đứng mãi nơi này ngóng chờ
我就站在这个地方等着
Ngoài kia bao nhiêu câu ca tình nhân thở than
外面有多少挽歌叹息的情侣
Khắp thế gian nghe như con sông trôi nghẹn ngào
听起来就像是呜咽的小河
Và anh buông rơi bao nhiêu lệ trên bước chân
你一路上流了多少眼泪
Để biết em ra đi không khi nao trở lại
想知道我回来的时候你是不是已经走了
Nói đi em bao sương gió trong đời oan trái
告诉我 你这辈子有多愁苦
Mà sao em mang thân đi suốt canh dài
为什么你要一直拖着沉重的身体前行
Nói đi em bao nhiêu ân tình chúng ta
告诉我 我们有多少快乐
Đã mãi mãi từ nay theo em đi về nơi xứ xa
一直跟着我浪迹天涯海角
Tình ca năm xưa ta như đùa vui thế thôi
我曾有过快乐的时光
Có biết đâu hôm nay tôi nghe trong nghẹn ngào
不知道我今天会在哪里独自哽咽
Tình yêu hôm nao như đang cày thân xác tôi
爱情一直折磨着我的身体
Bởi những nhớ nhung không khi nao mang em về lại
因为我回去的时候 一直想着你
Nói đi em bao sương gió trong đời oan trái
告诉我 你这辈子有多愁苦
Mà sao em mang thân đi suốt canh dài
为什么你要一直拖着沉重的身体前行
Nói đi em bao nhiêu ân tình chúng ta
告诉我 我们有多少快乐
Đã mãi mãi từ nay theo em đi về nơi xứ xa
一直跟着我浪迹天涯海角
Dáng em hôm nào đứng giữa linh hồn khi tôi chợt mơ thấy
我梦到你站在我的灵魂深处
Dáng em trong vòng tay
把我拥入怀中
Cùng tôi mãi luyến lưu đời sống này
永远永远和我在一起
Dáng em mơ hồ
身影渐渐模糊
Thức giấc tôi tìm trong muôn trùng tiếc nuối
我在焦急不安地寻觅中醒来
Dẫu nhân gian cuồng quay
就算时间飞速流逝
Còn tôi đứng mãi nơi này ngóng chờ
我就站在这个地方等着
Dáng em hôm nào đứng giữa linh hồn khi tôi chợt mơ thấy
我梦到你站在我的灵魂深处
Dáng em trong vòng tay
把我拥入怀中
Cùng tôi mãi luyến lưu đời sống này
永远永远和我在一起
Dáng em mơ hồ
身影渐渐模糊
Thức giấc tôi tìm trong muôn trùng tiếc nuối
我在焦急不安地寻觅中醒来
Dẫu nhân gian cuồng quay
就算时间飞速流逝
Còn tôi đứng mãi nơi này ngóng chờ
我就站在这个地方等着