The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
He passed on worried and warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight shadow.
因为月夜光影而悸动
Lost in a river last saturday night
消失在上个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle of a desperate fight
他在一次激烈的对决中被抓走
And she couldn't find how to push through
她想不到什麼方法解救他
The trees that whisper in the evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
Sing a song of sorrow and grieving
唱著哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
All she saw was a silhouette of a gun
她只目睹那把枪的影子
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a man on the run
一个边跑边开枪的男人 射了他六枪
And she couldn't find how to push through
她想不到什麼方法解救他
I stay
我伫立
I pray
我祷告
I see you in heaven far away
我希望能在天堂遇见你
I stay
我伫立
I pray
我祷告
I see you in heaven one day
我希望有天能在天堂遇见你
Four am in the morning
早上四点
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
I watched your vision forming
我看到你模糊的身影显现
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
Star was light in a silvery night
银色的夜晚中 星星灯光般闪动
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me this night
今晚你会来和我说话吗
But she couldn't find how to push through
她想不到什么方法才能做到
I stay
我伫立
I pray
我祷告
I see you in heaven far away
我希望能在天堂遇见你
I stay
我伫立
I pray
我祷告
I see you in heaven one day
我希望有天能在天堂遇见你
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
Caught in the middle of a hundred and five
在一场战争中被抓走
The night was heavy but the air was alive
那晚气氛凝重 可是却又鲜明
But she couldn't find how to push through
她想不到什麼方法解救他
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸