Verliebt ist,wenn man trotzdem weint
相爱即是当你哭泣时
Das kommt bestimmt vom glücklich sein
也会有幸福降临
Ich geb′mich ganz in deine Hand
我把我的心交予了你
Das Herz ist staerker als Verstand
我已经无法理解我强烈的心跳
Je t′aime mon amour
因为我爱你 亲爱的
Ich küsse Dir die Augen zu
我亲吻你的双眸
Alles was ich jetzt brauch,bist immer nur du
你是我一直想要的一切
Wieviele Stunden hat die Nacht
静谧的夜晚还能持续多久
Wenn meine Zaertlichkeit erwacht
我的温柔因你而苏醒
Spür′wie die Waerme deiner Haut
感受着你肌肤的温度
Das Eis in meiner Seele taut
融化了我灵魂的冰雪
Wieviele Stunden hat die Nacht
静谧的夜晚还能持续多久
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
当你的情绪让我无助
Es gibt für uns nur Liebe pur
我们间只有纯真爱情流露
Ce soir je t′aime mon amour
今晚我爱你 亲爱的
Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
当你与我在烛光中
Und deine Augen streicheln mich
你的目光轻抚我
Ich lieg′in deinem Arm und sag′
我倚着你轻声呢喃
was ich sonst nur zu denken wag′
我想到的全都是你
Je t′aime mon amour
亲爱的 我爱你
Wieviele Stunden hat die Nacht
静谧的夜晚还能持续多久
Wenn meine Zaertlichkeit erwacht
我的温柔因你而苏醒
Spür′wie die Waerme deiner Haut
感受着你肌肤的温度
Das Eis in meiner Seele taut
融化了我灵魂的冰雪
Wieviele Stunden hat die Nacht
静谧的夜晚还能持续多久
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
当你的情绪让我无助
Es gibt für uns nur Liebe pur
我们间只有纯真爱情流露
Ce soir je t′aime mon amour
今晚我爱你 亲爱的
Wieviele Stunden hat die Nacht
静谧的夜晚还能持续多久
Wenn meine Zaertlichkeit erwacht
我的温柔因你而苏醒
Spür′wie die Waerme deiner Haut
感受着你肌肤的温度
Das Eis in meiner Seele taut
融化了我灵魂的冰雪
Wieviele Stunden hat die Nacht
静谧的夜晚还能持续多久
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
当你的情绪让我无助
Es gibt für uns nur Liebe pur
我们间只有纯真爱情流露
Ce soir je t′aime mon amour...
今晚我爱你 亲爱的