Kiss me out of the bearded barley
在那金波翻滚,穗儿沉甸甸大麦田,吻我
Lightly, beside the green, green grass
轻轻的,在绿油油的茵茵草地边
Swing, swing, swing the spinning step
摇摆,摇摆,旋转起翩翩的舞步
You wear those shoes and I will wear that dress
你穿上那双鞋子 我要穿上这条裙子
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢,在那繁星满天的暮光下吻我
Lead me out on the moonlit floor
带我到洒满月光的地板上起舞吧
Lift your open hand
抬起你伸开的手掌
Strike up the band and make the fireflies dance
让乐队开始演奏,让萤火虫起舞
Silver moon's sparkling
银色的月亮 闪闪发光
So kiss me
所以吻我吧
Kiss me down by the broken tree house
在那破碎树屋下面吻我
Swing me upon its hanging tire
把我举到悬挂的车胎上
Bring, bring, bring your flowered hat
拿来 拿来 来给我戴上那顶小花帽
We'll take the trail marked on your father's map
我们按你父亲的地图走那条羊肠小道
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢,在那繁星满天的暮光下吻我
Lead me out on the moonlit floor
带我到洒满月光的地板上起舞吧
Lift your open hand
抬起你伸开的手掌
Strike up the band and make the fireflies dance
让乐队开始演奏,让萤火虫起舞
Silver moon's sparkling
银色的月亮 闪闪发光
So kiss me
所以吻我吧
Down by the moonlight
在银色的月光下
Down by the darkest star
在星辰的微光中
Down by the tree house
在古老的树屋旁
Beneath the milky light
在乳白色光晕里
Down by the moonlight
在银色的月光下
Down by the darkest star
在星辰的微光中
Down by the tree house
在古老的树屋旁
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢,在那繁星满天的暮光下吻我
Lead me out on the moonlit floor
带我到洒满月光的地板上起舞吧
Lift your open hand
抬起你伸开的手掌
Strike up the band and make the fireflies dance
让乐队开始演奏,让萤火虫起舞
Silver moon's sparkling
银色的月亮 闪闪发光
So kiss me
所以吻我吧
So kiss me
所以吻我吧