Whatever happened to the funky race
不管这个时髦的种族发生了什么
A generation lost in pace?
一代人在前进中迷失?
Wasn't life supposed to be more than this?
生活不应该不止于此吗?
In this kiss, I'll change your bore for my bliss
在这个吻中,我会用我的幸福交换你的烦恼
Let go off my hand and it will
放开我的手
Slip on the sand if you don't
如果你不这样做它会滑到沙子上
Give me the chance
给我机会
To break down the walls of attitude
打破态度的壁垒
I ask nothing of you
我对你一无所求
Not even your gratitude
甚至是你的感激
And if you think I'm corny
如果你认为我很老土
Then it will not make me sorry
那么这不会让我感到抱歉
It's your right to laugh at me
笑我是你的权利
And in turn, that's my opportunity
反过来,这就是我的机会
To feel brave
去感到勇敢
'Cause it takes a fool to remain sane
因为傻瓜才能保持理智
Oh, it takes a fool to remain sane
Oh,傻瓜才能保持理智
It takes a fool to remain sane
傻瓜才能保持理智
Oh, it takеs a fool to remain sane
Oh,傻瓜才能保持理智
Every morning, I would see hеr getting off the bus
每天早上,我都会看到她走下公交车
The picture never drops, it's like a multicolored snapshot
画面永不掉色,就像五彩斑斓的快照
Stuck in my brain, it kept me sane
烙印在我的脑子里,让我保持清醒
For a couple of years, as it drenched my fears
几年来,它浸透了我的恐惧
Of becoming like the others
为了变得和其他人一样
Who become unhappy mothers
变成那些不快乐的父母
And fathers of unhappy kids
养育了不快乐的孩子
And why is that?
为什么会这样呢?
'Cause they've forgotten how to play
因为他们已经忘记怎么玩乐
Or maybe they're afraid to feel ashamed
亦或他们害怕感到羞耻
'Cause it takes a fool to remain sane
因为傻瓜才能保持理智
Oh, it takes a fool to remain sane
Oh,傻瓜才能保持理智
It takes a fool to remain sane
傻瓜才能保持理智
Oh, it takes a fool to remain sane
Oh,傻瓜才能保持理智
To seem strange
看起来奇怪
To seem insane
看起来疯狂
To gain weight
体重增加
To seem gay
看起来很gay
I'll tell you this
我会告诉你
(Fool to remain sane)
因为傻瓜才能保持理智
(Oh, it takes a fool to remain sane)
Oh,傻瓜才能保持理智
(It takes a fool to remain sane)
傻瓜才能保持理智
(It takes a fool to remain sane)
傻瓜才能保持理智
'Cause it takes a fool to remain sane
因为傻瓜才能保持理智
Oh, it takes a fool to remain sane
Oh,傻瓜才能保持理智
It takes a fool to remain sane
傻瓜才能保持理智
Oh, it takes a fool to remain sane
Oh,傻瓜才能保持理智