diamonds and rust joan baez
钻石与铁锈
Well, I'll be damned
真见鬼
Here comes your ghost again
你的幽灵又出现了
But that's not unusual
但这并不是不寻常的
It's just that the moon is full and you happened to call
只因今晚月圆而你又恰巧打电话来
And here I sit hand on the telephone
我坐在这儿,拿着电话
Hearing a voice I'd known a couple of light years ago
听着我熟悉的声音,那是几个光年以前
Heading straight for a fall
彷佛不断的向下坠落
As I remember your eyes
我记得你的眼睛
Were bluer than robin's eggs
比知更鸟的蛋更蓝
My poetry was lousy you said
那时,你说我写的诗糟透了
Where are you calling from?
你从哪儿打来
A booth in the midwest
中西部的一个电话厅
Twenty years ago I bought you some cufflinks
二十年前,我送过你一对袖扣
You brought me something
你也送过东西
We both know what memories can bring
我们都明白回忆能够带给我们什么
They bring diamonds and rust
它们带来了钻石与铁锈
Now I see you standing with brown leaves falling around
我又看到你站在漫天落叶中
And snow in your hair
雪花落在你的发上
Now you're smiling out the window of that crummy hotel over Washington Square
我又想起你的微笑,在华盛顿广场的那个旅馆的窗边
Our breath comes out white clouds
我们的呼吸就像白云
Mingles and hangs in the air
缠在一起,舍不得飘散
Speaking strictly for me
说真的
We both could have died then and there
我们就当时可以死掉的
Now you're telling me
现在你却说
You're not nostalgic
你并不念旧
well give me another word for it
那么请你找另一个词来代替
You who are so good with words
你那么善于运用词藻
And at keeping things vague
把一切变得模糊
Because I need some of that vagueness now
我现在正需要那样的模糊
It's all come back too clearly
过去的一切都太清晰
I was loved you dearly
我曾深深的爱着你
And if you're offering me diamonds and rust
如果你又给我钻石与铁锈
I've already paid
告诉你,我所欠的已经付清