There's traffic on the bridge
桥上拥堵不堪
But the skyline shines with a certain light
但天边霞光依然
And I know you're sick of it
我知道你已厌烦
But I know a happy hour nearby
但我知道附近的酒吧能让我们喝上一晚(happy hours指酒吧减价的时间)
And there's a possibility
而且有这样一种可能
That one day, things'll get better
有一天,生活会好起来
For the huddled masses in between
芸芸众生之中
The shadows and the stars
我们如影,如星
Floating empire
漂浮在空中的帝国
Held up by fraying wire
被磨损的电线撑起
I'll cover you in winter
我会在寒冬守护着你
Like a blanket by the fire
像是火炉边的毛毯
And when the rent's too high
当房租太高的时候
We'll just buy cheaper wine
我们就买廉价点的酒吧
And hang on to see if whether
坚持到午夜看看
Constellations hold together or not
星辰是否真的会交汇在一起
Four years in Brooklyn
我们来布鲁克林已经是第四年了啊
And happy birthday, darling
亲爱的,生日快乐
When we feel young again
当我们感觉重回芳华
I'd like to take you dancing
我会带着你翩翩起舞
'Cause there's a possibility
因为有这样一种可能
That one day, things'll get better
有一天,生活会好起来
For the huddled masses in between
芸芸众生之中
The shadows and the stars
我们如影,如星
And there's a possibility
而且有这样一种可能
That we'll both go down together
我们会一同下沉
Or free ourselves from gravity
或是摆脱地心引力
And tumble through the dark
跌跌撞撞穿过黑暗
Floating empire
漂浮在空中的帝国
Held up by fraying wire
被磨损的电线撑起
And I'll cover you in winter
我会在寒冬守护着你
Like a blanket by the fire
像是火炉边的毛毯
And when the rent's too high
当房租太高的时候
We'll just buy cheaper wine
我们就买廉价点的酒吧
And hang on to see if whether
坚持到午夜看看
Constellations hold together or not
星辰是否真的会交汇在一起
I never placed too much faith in the stars
我从未太过信任于星辰
I never placed too much faith in my heart
我从未太过信任于自己
But the siren call of the chandelier city
但这浮华城市的诱惑
And inch-by-inch, we're breaking apart
随着我们从黑暗中冉冉升起
As we're rising through the dark
一点点地,将我们分离
From the sky, I bet the lights look pretty
我猜从天上看,城市的灯光一定很美丽吧
Floating empire
漂浮在空中的帝国
Held up by fraying wire
被磨损的电线撑起
And I will cover you in winter
我会在寒冬守护着你
Like a blanket by the fire
像是火炉边的毛毯
When the rent's too high
当房租太高的时候
We'll just buy cheaper wine
我们就买廉价点的酒吧
Hang on to see if whether
坚持到午夜看看
Constellations hold together or not
星辰是否真的会交汇在一起
Or not
是否真的会,交汇在一起啊~