I dreamed a dream in time gone by
光阴匆匆 梦境再次萦绕脑海
When hope was high
那时满怀希望
And life worth living
生命值得好好珍惜
I dreamed that love would never die
在我梦里,真爱不渝
I dreamed that god would be forgiving
在我梦里,真主宽恕
Then I was young and unafraid
想我当时,年轻无惧
And dreams were made and used and wasted
梦想荒唐,肆意虚度
There was no ransom to be paid
想我当时,钱若轻烟
No song unsung no wine untasted
无歌不唱,无酒不欢
But the tigers come at night
远方战火,低沉如雷
With their voices soft as thunder
忧心恐慌,如夜将至
As they tear your hope apart
希望与期待已被现实撕裂
And they turn your dream to shame
梦想的实践,如同笑话幻灭
And still I dream he'll come to me
然而 我仍期盼,情人归来
That we will live the years together
与我共度,美好余生
But there are dreams that cannot be
但是总有美梦无法成真
And there are storms we cannot weather
总有风暴无法掌控
I had a dream my life would be
梦想生活应是尽善尽美
So different from this hell I'm living
回到现实,却如焦土地狱
So different now from what it seemed
差距之大让我无法想象
Now life has killed the dream I dreamed
我的美梦已被现实扼杀