Delta Dawn, what's that flower you have on
黎明三角洲,你戴的是什么花
Could it be a faded rose from days gone by
它会是一朵随着岁月逝去的玫瑰吗
Did I hear you say he was meeting you here today
我听到你说他今天要在这里见你
To take you to his mansion in the sky
带你去他在天上的高楼大厦
She's forty-one and her daddy still calls her baby
她已经41岁了,她爸爸还叫她宝贝
All the folks around Brownsville say she's crazy
布朗斯维尔周围的人都说她疯了
Cause she walks downtown with a suitcase in her hand
因为她拿着行李箱走在市区
She's looking for a mysterious dark-haired man
她在找一个神秘的黑发男人
In her younger days they called her Delta Dawn
在她年轻的时候,人们叫她黎明三角洲
Prettiest woman that you'd ever laid eyes on
她是你见过的最漂亮的女人
Then a man of low degree stood by her side
然后,一个地位低下的男人站在她身边
Promised her he'd take her for his bride
答应她要娶她为妻
Delta Dawn, what's that flower you have on
黎明三角洲,你戴的是什么花
Could it be a faded rose from days gone by
它会是一朵逝去的玫瑰吗
Did I hear you say he was meeting you here today
我听到你说他今天要在这里见你
To take you to his mansion in the sky
带你去他在天上的高楼大厦
Delta Dawn, what's that flower you have on
黎明三角洲,你戴的是什么花
Could it be a faded rose from days gone by
它会是一朵逝去的玫瑰吗
Did I hear you say he was meeting you here today
我听到你说他今天要在这里见你
To take you to his mansion in the sky
带你去他在天上的高楼大厦
Delta Dawn, what's that flower you have on
黎明三角洲,你戴的是什么花
Could it be a faded rose from days gone by
它会是一朵逝去的玫瑰吗
Did I hear you say he was meeting you here today
我听到你说他今天要在这里见你
To take you to his mansion in the sky
带你去他在天上的高楼大厦