Isn’t it funny
你不觉得可笑吗
We worship a moon that stole its light from the sun
我们敬拜着盗取日光的月亮
Here that?
听到了吗
Believers,they speak
信徒们细语
Oink oink
那声音如牲畜一般
Like how I was so naive
如过去那无知的自己
When will it be my turn,my turn
什么时候才轮到我,轮到我
I’m not just some tragic victim
我才不是什么可悲的受害者
But when will I learn,will I learn
为什么我总是重犯同样的错误,同样的错误
How many bridges do I have to burn
为什么我总要拆去自己的退路
Isn’t it pretty
你不觉得漂亮吗
All my life
我的生命
All my poetry leaving me
我的诗歌离我而去
And the angles sing
于是天使们为我唱歌
Surrounding me
包围我
Put me to sleep
送我进入梦乡
Then it down on me that all I wanted was
在那瞬间我终于明白
An approval that you’re never willing to give
我想要的是你永远都不会赐予我的认同
Hate to admit I’ve done it all for you
虽然不甘承认,但我为你献出了一切
I am a wolf,I’m a crow,I’m a bat
我是一匹狼,一只乌鸦,一只蝙蝠
A butterfly in disguise
一只戴上假面的蝴蝶
I’m in the air,in the sea,in the moment
我存在于空气之中,海水之中,刹那之中
I’m in you,in me
在你之中,在我之中
When will it be my turn,my turn
什么时候才轮到我,轮到我
I’m not just some tragic victim
我才不是什么可悲的受害者
But when will I learn,will I learn
为什么我总是记不住教训,记不住教训
It’s just me in this world
这世界中只有我孤身一人
I’m alone,I’m complete
我即是孤独,我即是完全
Still waiting for my turn,my turn
继续等待轮到我的那一刻,轮到我的那一刻
Even though I’m outnumbered
虽然敌众我寡
Now,you have me torn
看,我被你撕裂
You have me torn
被你撕裂
Can’t remember who I was before
无法想起自己的原形