If only I could see
如果我能明白
What you mean to me
你对我有多么重要 该有多好
To leave you in the dark
我把你留在黑暗中
And almost break your heart
几乎伤透了你的心
If only I could prize
如果我能够
What you gave to me
对你的给予有所回报 该有多好
I'd stand up from this daze
我会在眩晕中站稳脚步
To hand it back to thee
只为让他回到你身边
All I raise is bewilderment
我的内心很困惑
And I don't want to cause you pain
我不想让你痛苦
But I'll be losing in the end
但我会在最后一刻迷失
I'll be longing anyway
我渴望任何方式的救赎
I'll be crying for a friend
我会为了朋友而哭泣
If only I could find
如果我能找到
Where my ardour sleeps
我的热情在何处沉睡 该有多好
I'd wake it and make it shine
我会把它叫醒 让它发光
And down the road I'd reap
沿着这条路走 我就会得到收获
If only I could say
如果我能够说出
The words you long to hear
你希望听到的话 该有多好
To wipe your tears away
为你擦干眼泪
And share our lives my dear
与你共享生命 我亲爱的
All I raise is entanglement
我内心纠结不清
And I don't want to cause you pain
我不想让你痛苦
But I'll be losing in the end
但我会在最后一刻迷失
I'll be longing anyway
我渴望任何方式的救赎
I'll be crying for a friend
我会为了朋友而哭泣
And in the silence of the night
在这寂静的夜晚
I have lost you out of sight
我再也无法看到你
But I'll be losing in the end
但我会在最后一刻迷失
I'll be longing anyway
我渴望任何方式的救赎
I'll be crying for a friend
我会为了朋友而哭泣