Je nous vois dans Candy Street
在糖果街的街角撞见你
Tu m'appelerais Sweetie
你唤了我一声 甜心
Poupée de miel qui fond quand tu appelles
那一刻 背景都化作了蜂蜜做的娃娃
Dorée au point qu'tu br?les pour elle
当你为她而燃烧那刻 洋溢着金色的光芒
Tu serais mon mystère glacé
你是我的水晶之谜
Beau à croquer, à réchauffer
小口咀嚼 还是慢慢回暖都好
Mon chocolat, ma boule de gomme
你是我的巧克力 还是口香糖
Moi qui n'avais faim de personne
而我啊 从不曾饥饿过
Si j'en avais mal au cœur
若我的心将被碾碎
Si tu devais me quitter en douceur
若你要悄悄离开我
Coul'raient mes larmes de caramel
焦糖般的眼泪 静静地流淌
Mes rêves de caramel
还有我那 焦糖般的梦境
So bye bye je me réveille
因此再会 再会吧 我该从白日梦中醒来了
Amère comme la veille
回到从前那般苦涩
Assez grignoté
我的耐心 和你的自由
Ma patience et ta liberté
都一点点被渐渐耗尽
Je n'suis pas ta crêpe
我不是你的可丽饼
Je m'appelle pas Suzette
我也不叫做橙酒
Bye bye boogie man
再会吧 鬼怪
Je ne sais même pas si tu m'aimes
我甚至不曾知道 你是否爱过我
Dans le fond d'un Irish Coffee
在爱尔兰咖啡馆的尽头
Loin de tes yeux couleur cannelle
你浅褐色的双眸 感觉离我那般遥远
De Margarita en Bloody Mary
还有混了血腥玛丽的 一杯玛格丽塔
Il pleut mes larmes dans les cocktails
我的眼泪 一滴一滴掉在鸡尾酒中
Toi qu'étais mon Blue Lagoon
你曾是我的蓝礁湖
Ma Tequila Sunrise
我的龙舌兰日出(均为鸡尾酒名)
Ma coupe de Champ'pour honeymoon
还有蜜月时的香槟杯
Nous voilà fantômes of paradise
而现在 我们都是天堂的幽魂
Adieu éclairs et cornes de gazelle
手指饼和羊角包 再会 再会吧
Sucré salé souvent se mèlent
所有的甜蜜和咸涩都交织在一起
J'en pleuré des larmes de caramel
而我焦糖般的眼泪 伴随着所有焦糖般的梦
Tous mes beaux rêves de caramel
一滴滴地落下