Maybe this time
也许这次
Maybe this time I’ll outwit my past
也许这次我要战胜我的过去
I’ll throw away the numbers, the keys
我要丢弃莫名的数字、废旧的钥匙
And all the cards
以及所有的纸牌
Maybe I can carve out a living in the cold
也许我能在这萧瑟之中雕琢出我的生活
At the outskirts of some city
就在某个城市被遗忘的郊外
I extinguish all my recent pasts
让我所有的过去都泯灭吧
Become another man again
让我成为另外一个他
And have a quiet life
他拥有着我所渴望的宁静的生活
A quiet life for me
我所渴望的宁静的生活
A quiet life
只是宁静的生活
A quiet life for me
我所期望的
A quiet life for someone
只是宁静的生活,为了他人
An acquired life for me
也为了我
I lost, I ran
我迷失,逃跑
I started once anew
我又重新开始
In northern grey, in drizzling rain
在这灰暗的北郊,在断续的毛毛细雨中
In salted slush and bitter hale
在污秽的淤泥与溃烂的世道中
But the order as always merciless
可笑的是,天命无情
It wants to see me fail
它想看我挫败
So the hunter is now the hunted
猎人扣起了扳机
Past voices call my name
过去在召唤我名
I renounce my past to live again
但我决心与过去断离,重新生活
A quiet life
宁静的
A quiet life
生活
A quiet life for me
为我
A quiet life for someone
为他们
An acquired life for me
我要的宁静生活
I thought I have been given
这次,我以为我又有
Another chance again
一次改变的机会
But heaven lies as usual
但只不过是命运的又一次捉弄
I repented but in vain
我后悔,但是徒劳
It tries to cheat me out of my good aim
命运欺骗我,让我远离我的善举
Take away what I never really got
并带走了我不曾拥有的珍爱:
My quiet life
宁静的生活
No quiet life for me
我这一生不再宁静
No quiet life
它混乱
No quiet life
它荒诞
No quiet life for me
它不再宁静
A quiet life for someone
也许,宁静是他们的
No quiet life for me
我什么也没有