I don't wanna be alone, I don't wanna be
我不想孤单一人
I don't wanna be alone in the darkness
不愿独身待在漫无天日的黑暗中
I don't wanna be alone in the darkness
不愿独身待在漫无天日的黑暗中
I don't wanna be alone in the darkness anymore
真的不想呆在黑暗里了
Here I am, alone again
Can't get out of this hole I'm in
在黑暗中却又无动于衷
It's like the walls are closin' in
好像被四周墙壁围住无法自拔
You can't help me, no one can
你帮不了我的 也没有人能
I can feel these curtains closin'
我能感受到窗帘慢慢拉下
I go to open 'em
我想去拉开它
But something pulls 'em closed again
但总有些什么阻止着我
(Hello darkness, my old friend)
Feels like I'm loathing in Las Vegas
感觉我已对这些枪击案心生厌恶(2017拉斯维加斯枪击案)
Haven't got the vaguest, why I'm so lost?
我脑子并不糊涂 为什么连这点东西都想不通了呢?
But I'd make you this small wager
当然我也愿意和你打个小赌
If I bet you, I'll be in tomorrow's paper
如果我赌了 我就会出现在明日头条
Who would the odds favor?
谁更有胜算呢?
I'm so much like my father
我觉得我很想我父亲
You would think that I knew him
你觉得我会认识他么
I keep pacin' this room valium
我在房间里吃着药物
Then chase it with booze
再喝着酒
One little taste it'll do
抿一口就到位
Maybe I'll take and snooze
也许我可以休息一会儿
Then tear up the stage in a few
但这舞台就能撕裂(人都被杀光,枪击案)
**** the Colt 45, I'ma need somethin' stronger
去他的柯尔特 我需要一把火力更猛的枪械
If I pop any caps, it better be off of vodka
如果我开了一瓶酒(如果我拿起枪) 最好是伏特加(最好是喝了酒后)
Rounder after round after round
一杯又一杯(一枪接着一枪,维加斯枪击案爆头)
I'm gettin' loaded
喝得如痴如醉
That's a lot of shots, huh?
喝了不少啊 不是吗?(shot双关 射了多少子弹啊?)
I don't wanna be alone in the darkness
我不想孤单一人
I don't wanna be alone in the darkness anymore
不愿独身在漫无天日的黑暗中
Now I'm starin' at the room service menu off a Benzo
我吃了药看着酒店的服务菜单
I can hear the music continue to crescendo
我能听到音乐逐渐加强
I can see the whole ****in' venue from my window
我能从我窗户里看到整个场地
That's when you know you're schizo
这时 你就应该知道你已经精神分裂
'Cause I keep peakin' out the curtain from the hotel
因为我一直在酒店的窗户前望向窗外
The music is so loud, but it's almost as though
音乐声太大啦 但这简直像
I don't hear no sound, I should get ready for the show now
我再也听不到任何声音 我应该去为演出做准备了
Wait is this the whole crowd? I thought this shit was sold out
等等 这就是所有人吗?演出还没谢幕?(枪手只希望杀的人尽可能的多)
But it's only the opening act, it's early, don't overreact
别着急 这还只是开场表演
Then something told me relax and just hope for the show to be packed
我感到放松下来 只希望这场演唱地不会有人缺席
Don't wanna hit the stage before they fill each row to the max
座位没坐满之前我并不想上台
'Cause that'd be totally wacked
因为那样会使我疯掉
You can't murder a show nobody's at, but what if nobody shows?
你无法让一场无人演出的舞台嗨翻起来 但如果没人看呢?
Panic mode 'bout to snap and go mother****in' wacko at any second
恐慌模式 随时都有可能会有炸弹爆炸
'Bout to cancel the show, just as fans below rush the entrance
当我取消演出时 台下的粉丝也在冲向入口
Pan is a go to wreck shit, cameras in all directions
原本想要去把这些破坏 但四面八方都围着相机
The press is about to go ape shit bananas on all the networks
新闻要在网络上传疯了
Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
加长弹鼓 我给这些人准备好了弹药
I'm armed to the teeth, another valium
全副武装 又吃了一颗安定
Fall off the bed, hit the ground and crawl to the dresser
从床上摔下 倒在地上 爬到柜前
Alcohol on my breath as I reach for the scope
酩酊大醉 当我去拿瞄准镜时
I'm blackin' out, I'm all out of meds with them benzodiazepines gone
我晕过去了 因为我什么药都吃完了
Now it's just magazines sprawled out on the floor
现在只剩下满地的残剩弹夹
**** the media, I'm goin' all out, this is war
去他妈的社交媒体 这是一场战争 而我要全力以赴了
(Hello darkness, my old friend)
I don't wanna be alone in the darkness
不愿独身待在漫无天日的黑暗中
I don't wanna be alone in the darkness anymore
不愿独身待在漫无天日的黑暗中
People start to show up, time to start the show up
大家都已进入场地 是时候准备演出了
It's 10:05 PM and the curtain starts to go up
晚上10.05分 幕布开始升起
And I'm already sweatin' but I'm locked and loaded
我已汗流浃背 也上好膛了
For rapid fire spittin' for all the concert goers
对观看演出的人火力全开
Scopes for sniper vision, surprise from out of nowhere
狙击手的视野 突如其来的惊喜!
As I slide the clip in from inside the hotel
当我在酒店里更换弹夹时
Leanin' out the window, going Kaiser Sosay
倚在窗外 就像Kaiser Sosay((电影the Usual Suspects里的杀人犯)
Finger on the trigger but I'm a licensed owner
扣下扳机 但我是个持有执照的持枪者
With no prior convictions, so loss the sky's the limit so
没有前科 所以没人能限制我
My supplies infinite, strapped like I'm a solider
我有数不胜数的补给 就好像被士兵附身
Got 'em hopping over walls and climbing fences
让人们跳墙 爬栏杆
Some of them John Travolta, staying alive by inches
有人就像特拉沃尔塔那样 苟延残喘
Cops are knockin', oh, ****, thought I blocked the entrance
警察把门砸开 去他妈的 我还以为我堵住了入口
Guess show time is over no suicide note
演出已经结束 没时间再写遗书
Just a note for target distance
只是记录一下目标距离
But if you'd like to know the reason why I did this
但如果你想知道我为什么要这样做
You'll never find a motive, truth is I have no idea
你永远找不到动机 事实是我也不知道
I am just as stumped, no signs of mental illness
我也被这个问题难住了 没有精神疾病迹象
Just tryin' to show ya the reason why we're so ****ed
我只是想让你知道我们为什么这么生气
'Cause by the time it's over, won't make the slightest difference
可是一切都结束了 这些东西会至死不变
(Hello darkness, my old friend)
I don't wanna be alone in the darkness
不愿独身待在漫无天日的黑暗中
I don't wanna be alone in the darkness anymore
不愿独身待在漫无天日的黑暗中