Dans mes nuits je vois des murs du feu
晚上我看到火焰的墙
Je traverse des ocans de sang
我穿过血的海洋
Je croise le fer avec les anges de l'enfer
我想到地狱天使的剑
Et mes jours sont un long tunnel
而我的白天是一条长长的隧道
Au bout duquel
在那尽头
Tu m'appelles
你呼唤我
Attends-moi
等我
Ou que tu sois
无论你在哪
J'irai te chercher
我会寻找你
Et te retrouver
找到你
Demande au soleil
向太阳请求
Demande au soleil et aux toiles
向阳光和星辰请求
Oh! Si je t'ai aime
啊!我这样爱你
Demande a la lune de tmoigner
请求月亮的证明
Oh! Su tu m'as manqu
啊!我这样想你
Demande aux montagnes ou j'ai err
请求那些我曾经害怕的山
Combien de nuits, combien de jours
多少夜晚,多少白昼
Demande aux rivires que j'ai pleures
请求那些我曾经为之流泪的河流
Demande au soleil
像太阳请求
Le chemin qu'on avait fait ensemble
那些我们一起走过的路
Je le refais a l'endroit a l'envers
我重游那些我们曾经去过的地方
T'avais pas l'droit de t'en aller loin de moi
你不能离我太远
De me laisser seul dans cet Univers
把我一个人留在孤独的宇宙
Qu'est-ce que j'ai fait pour qu'on m'enleve
我做了什么让你丢下我的事情
Ma vie, mon amour et mes reves ?
我的生活,我的爱,我的梦
Je te rejoindrai mais dans quelles contrees ?
我该去哪里找你
Demande au soleil.
向阳光请求
Demande au soleil et aux etoiles
向阳光和星辰请求
oh ! Si je t'ai aimee
啊!我这样爱你
Demande a la lune de temoigner
请求月亮的证明
oh ! Si tu m'as manque
啊!我这样想你
Demande a la mer de me noyer si
请求大海将我淹没
je trahissais notre amour
我背叛了我们的爱
Demande a la terre de m'enterrer
请求大地将我埋葬
Dans mes nuits je vois des murs de feu
在我的那些夜晚我看到火焰的墙
Et mes jours sont un long tunnel au bout
我的白天四一条长长的隧道的终点
duquel tu m'appelles
我呼唤他
Demande au soleil Demande au soleil
我请求太阳,请求太阳
oh ! Si tu m'as manque
啊!我这样想你
Demande aux montagnes au j'ai erre
请求那些我曾经害怕的山
Conbien de nuits conbien de jours
多少夜晚,多少白昼
Demand aux rivieres que j'ai pleurees
请求那些我曾经为之流泪的河流
demande au soleil
我请求太阳
Demande a la mer de me noyer si
请求大海将我淹没
je trahissais notre amour
我背叛了我们的爱
Demande a la terre de m'enterrer
请求大地将我埋葬
demande au soleil
我请求太阳
Demande au soleil...
我请求太阳