I was twenty four years old
我二十四岁时
When I met the woman I would call my own
遇见了这个女人 那时我孤身一人
Twenty two grand kids now growing old
如今人丁兴旺 儿孙满堂
In the house that your brother brought ya
全家住在哥哥买的大房子里
On the summer day when I proposed
那年夏天我向她求婚
I made that wedding ring from dentist gold
为她定制一枚黄金戒指
And I asked her father but her daddy said no
我征求她父亲的同意 但他却说 不
You can't marry my daughter
你别想娶我的女儿
She and I went on the run
我带着她远走高飞
Don't care about religion
不管什么宗教信仰
I'm gonna marry the woman I love
我就要和我爱的女人结婚
Down by the Wexford border
无论天涯海角 誓死相随
She was Nancy Mulligan and I was William Sheeran
她是南希?穆里根 我是威廉?希兰
She took my name and then we were one
她冠上我的姓氏 从此我们成为一家人
Down by the Wexford border
无论天涯海角 誓死相随
Well I met at her Guys in the second world war
二战时我遇见了她
She was working on a soldier's ward
当时她在伤员病房里工作
Never had I seen such beauty before
我从未见过如此美丽的女子
The moment that I saw her
当我遇见她的时候
Nancy was my yellow rose
南希就成了我的爱人
And we got married wearing borrowed clothes
我们穿着借来的礼服结为连理
We got eight children now growing old
我们有了八个孩子 如今他们都长大成人
Five sons and three daughters
五个儿子和三个女儿
She and I went on the run
我带着她远走高飞
Don't care about religion
不管什么宗教信仰
I'm gonna marry the woman I love
我就要和我爱的女人结婚
Down by the Wexford border
无论天涯海角 誓死相随
She was Nancy Mulligan and I was William Sheeran
她是南希?穆里根 我是威廉?希兰
She took my name and then we were one
她冠上我的姓氏 从此我们成为一家人
Down by the Wexford border
无论天涯海角 誓死相随
From her snow white streak in her jet black hair
她乌黑的秀发渐渐斑白
Over sixty years I've been loving her
六十年来 我对她的爱丝毫不减
Now we're sat by the fire in our old armchairs
此刻我们坐在旧摇椅上 围在火炉旁
You know Nancy I adore ya
你知道的 南希 我爱你
From a farm boy born near Belfast town
我是个来自小镇的农村男孩
I never worried about the king and crown
从未奢望过飞黄腾达
Cause I found my heart upon the southern ground
因为我发现我的心完全属于你
There's no difference I assure ya
我向你保证永不变心
She and I went on the run
我带着她远走高飞
Don't care about religion
不管什么宗教信仰
I'm gonna marry the woman I love
我就要和我爱的女人结婚
Down by the Wexford border
无论天涯海角 誓死相随
She was Nancy Mulligan and I was William Sheeran
她是南希?穆里根 我是威廉?希兰
She took my name and then we were one
她冠上我的姓氏 从此我们成为一家人
Down by the Wexford border
无论天涯海角 誓死相随