Climbing out back the door, didn’t leave a mark
不着痕迹地悄然从后门溜走
No one knows it’s you, Miss Jackson
没人能注意到你,“杰克逊小姐”
Found another victim
你找到了另一个情感的受害者
But no one’s ever gonna find Miss Jackson
事后他却将永远找不到你,“杰克逊小姐”
You put a sour little flavor in my mouth now
你让我口舌发涩,下巴发酸
You move in circles hoping no one’s gonna find out
绕圈而走的小动作掩饰了你狩猎的目的
But we’re so lucky
幸运的是我们般配的恰如其分
Kiss the ring and let ‘em bow down
亲吻戒指时的威严使旁人屈膝折服
Looking for the time of your life (gonna find out)
想必你一定在期待这样的时刻吧?(问题都会解决的)
A pretty picture but the scenery is so loud
如此良辰美景只怪这环境太过喧哗
A face like heaven catching lighting in your nightgown,
似一位身着晚礼服的天使,你就是全场最佳
But back away from the water, babe, you might drown
但宝贝,远离那暗流湍急的情感深池,切勿沉浸其中
The party isn’t over tonight
今晚的派对还没结束呢,着急去哪儿啊?:)
Hey, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿姑娘,明早你会于谁的床笫上苏醒?
Hey, out the back door, goddamn
该死,她从后门溜走了
But I love her anyway
但我依然爱她
I love her anyway, I love her anyway
没办法,我爱惨了她
Out the back door, goddamn
我追出门时她已了无踪影
But I love her anyway
可我就喜欢这样的妖艳贱货
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
杰克逊小姐啊杰克逊小姐,你真如表面般风流吗?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
杰克逊小姐啊杰克逊小姐,你真如显现的那样令人爱恨交错吗?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty? Are you nasty?
杰克逊小姐啊杰克逊小姐,你的内心到底如何?
I love her anyway
但我依然爱她
Oh, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿,明早你会于谁的床笫上苏醒?
Oh, out the back door, goddamn
我追出门时她已了无踪影
But I love her anyway
可我就喜欢这样的妖艳贱货
Way down ‘til the fire finally dies out
曲终人散,烈火燃尽
You’ve got ‘em wrapped around your finger
你将男人们化为绕指柔锋
Watch ‘em fall down
眼看着他们沉迷于你
There’s something beautiful and tragic in the fall out
但拜倒在你的石榴裙下是幸与不幸?
Let me say it one more time (tragic in the fall out)
让我思考思考···(沉醉于甜美的幻境)
Hey, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿,明早你会于谁的床笫上苏醒?
Hey, out the back door, goddamn
该死,她从后门溜走了
But I love her anyway
但我依然爱她
I love her anyway, I love her anyway
没办法,我爱惨了她
Out the back door, goddamn
我追出门时她已了无踪影
But I love her anyway
可我就喜欢这样的妖艳贱货
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
杰克逊小姐,你真如表面般风流吗?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
杰克逊小姐,你真如显现的那样令人爱恨交错吗?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty? Are you nasty?
杰克逊小姐,你的内心到底如何?
I love her anyway
但我依然爱她
Oh, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿,明早你会于谁的床笫上苏醒?
Oh, out the back door, goddamn
我追出门时她已了无踪影
But I love her anyway
可我就喜欢这样的妖艳贱货
Climbing out back the door, didn’t leave a mark
不着痕迹地悄然从后门溜走
No one knows it’s you, Miss Jackson
没人能注意到你,“杰克逊小姐”
Found another victim
你找到了另一个情感的受害者
But no one’s ever gonna find Miss Jackson
事后他却将永远找不到你,“杰克逊小姐”
I love her anyway
但我依然爱她
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
杰克逊小姐啊杰克逊小姐,你真如表面般风流吗?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
杰克逊小姐啊杰克逊小姐,你真如显现的那样令人爱恨交错吗?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty? Are you nasty?
杰克逊小姐啊杰克逊小姐,你的内心到底如何?
I love her anyway
但我依然爱她
Oh, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿,明早你会于谁的床笫上苏醒?
Oh, out the back door, goddamn
我追出门时她已了无踪影
But I love her anyway
可我就喜欢这样的妖艳贱货