Ava Koci/Gigi Grombacher/Henry Walter
Do you ever feel like a misfit?
你有觉得自己不合群过吗?
Everything inside you is dark and twisted
你心里的一切都是那样黑暗和扭曲
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)
Can you hear the whispers all across the room?
你能否听到穿过房间的轻声细语呢
You feel her eyes all over you like cheap perfume
你感觉到她的双眼在注视着你 就像廉价香水
You're beautiful, but misunderstood
你如此美丽 但又不为人理解
So why you tryna be just like the neighborhood?
那为何你还要试图做一个像邻居一样的人
I can see ya, I know what you're feelin'
我能够懂你 我知道你的所感
So let me tell you 'bout my little secret
那就让我告诉你我的小秘密吧
I'm a little crazy underneath this
在它的掩盖下 我有些小疯狂
Underneath this
在它的掩盖下
Do you ever feel like a misfit?
你有觉得自己不合群过吗
Everything inside you is dark and twisted
你心里的一切都是那样黑暗和扭曲
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)
Do you ever feel like an outcast?
你有觉得自己像被抛弃的人吗?
You don't have to fit into the format
你不需要去迎合那些条条框框
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)
Baby 맞아 내 속은 베베베 꼬였고
亲爱的 对了 我的心里特别地别扭
난 같지 Grinch 혹 녹색의 Berserker
我像格林奇一样 或者是绿色的狂暴战士
내 맘속에 친구 태용인 미아인지
我心中是朋友泰容还是迷路小孩
오래 오랜 기간 동안
在很长的时间里
체류중이야 어딘가에서 난
我都一直滞留在某个地方
난 누구일까? (I don’t know)
我是谁呢? (我不知道)
Baby you lit so am I
亲爱的 你听着 我也一样
I think you real so am I
我觉得你很真实 我也一样
I like your walk and your vibe (and your vibe and your vibe)
我喜欢你的步伐 你的感觉 (你的感觉 你的感觉)
Baby you list so am I
亲爱的 你听着 我也一样
I think you real so am I
我觉得你很真实 我也一样
I know that you, you meant I
我知道你 你在说我
Just tell me one time
就对我说出口吧
Do you ever feel like a misfit?
你有觉得自己不合群过吗?
Everything inside you is dark and twisted
你心里的一切都是那样黑暗和扭曲
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)
Do you ever feel like an outcast?
你有觉得自己像被抛弃的人吗?
You don't have to fit into the format
你不需要去迎合那些条条框框
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)
(Ah-ah-ah)
You're king and you're queen
你就是国王 你就是皇后
You're strong then you're weak
你很强大 你也很弱小
You're bound but so free
你被束缚着 却又如此自由
(Ah-ah-ah)
So come and join me
那就来加入我吧
And call me Harley
叫我Harley吧
And we'll make 'em scream
我们会让他们尖叫
Do you ever feel like a misfit?
你有觉得自己不合群过吗?
Everything inside you is dark and twisted
你心里的一切都是那样黑暗和扭曲
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)
Do you ever feel like an outcast?
你有觉得自己像被抛弃的人吗?
You don't have to fit into the format
你不需要去迎合那些条条框框
Oh, but it's okay to be different
噢 但没关系 就与众不同吧
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
因为亲爱的 我也一样 (我也一样 我也一样 我也一样)