Do you remember when we moved out?
还记得我们搬走的时候吗?
My mum said, "I love you, but it's a small house"
我妈妈说,“我爱你,但这房子装不下你啦”
So we changed up and saved up
所以我们改变着开始攒钱
Gave up our town
背井离乡
We were dangerous, couldn't tame us
我们桀骜不驯
What's missing now?
是什么不见了呢?
Time, suddenly we got no time
是时间啊,突然我们时间不够用了
We're so busy doing life
我们开始忙于生存
That I miss your eyes on mine, mine
想念你看进我心的眼神
If you just focus on me
如果你能只看向我
Like we were sixteen
就像我们16岁时那样
And plotting our lives
然后一起策划我们的人生
Can I wear your t-shirt
我能不能穿上你的T恤
And sleep on you
睡在你身边
While I dream of all the good times?
然后在梦里看见所有美好回忆?
When we were sixteen
那年我们16岁
Like we were sixteen
就像我们只有16岁
Like we were sixteen
要是我们只有16岁
Do you remember the teacher said
你还记得老师说的话吗
You're too young, too stupid, don't lose your head
说你还年轻,还太笨,别失去理智啦
But years gone and we held on with the best intent
但多年后我们仍然怀着初心坚持着
Just two kids who kicked it on MSN
不过是俩在MSN上立下挑战的孩子
Oh, time, suddenly we got no time
噢,时间呐,突然时间流逝
We're so busy doing life
我们变得忙于生存
That I miss your eyes on mine, mine
想念你看进我心的眼神
If you just focus on me
如果你能只看向我
Like we were sixteen
就像我们16岁时那样
And plotting our lives (When we were plotting our lives)
然后一起策划我们的人生(当我们一起策划人生)
Can I wear your t-shirt
我能不能穿上你的T恤
And sleep on you
睡在你身边
While I dream of all the good times?
然后在梦里回顾所有美好回忆?
When we were sixteen
那年我们16岁
Like we were sixteen
就像我们只有16岁
Like we were sixteen
要是我们只有16岁
Let's take the love that we found
我们收好才寻回的爱吧
And give it back to ourselves
然后再爱自己多一点
Sometimes these things don't work out
有时候事情难以解决
Sometimes there'll be no one else
有时候也会独立无援
They said we'd never even make it this far
他们说我们不可能长久
But here we are
他们说我们不可能长久
We're still counting stars
我们还在一起数着星星
Like we were sixteen
一如我们16岁那年
Oh, when we were sixteen
噢,那时我们16岁
We're still counting stars like we were sixteen
我们还像16岁时那样数着星星
We're still counting stars like we were sixteen
我们还在一起细数美好,那年我们16