《秒速5厘米》动画电影主题曲《One more time,One more chance》【高质量MP3下载】
[00:06.37]//
[00:06.37]词:山崎将義
[00:07.6]//
[00:07.6]曲:山崎将義
[00:17.07]//
[00:17.07]これ以上何を失えば
[00:21.23]要再失去多少东西
[00:21.23]心は許されるの
[00:24.38]才能得到宽恕
[00:24.38]どれ程の痛みならば
[00:28.45]要再经历多少痛苦
[00:28.45]もういちど君に会える
[00:31.3]才能与你重逢
[00:31.3]One more time
[00:34.56]//
[00:34.56]季節ようつろわないで
[00:39.21]季节啊请莫变迁
[00:39.21]One more time
[00:42.07]//
[00:42.07]ふざけあった時間よ
[00:46.63]那嬉笑玩闹的岁月
[00:46.63]くいちがう時はいつも
[00:50.77]拌嘴的时候
[00:50.77]僕が先に折れたね
[00:53.95]总是我先让步
[00:53.95]わがままな性格が
[00:58.08]你的任性
[00:58.08]なおさら愛しくさせた
[01:00.88]却让我更加迷恋
[01:00.88]One more chance
[01:04.25]//
[01:04.25]記憶に足を取られて
[01:08.93]被记忆所牵绊
[01:08.93]One more chance
[01:11.76]//
[01:11.76]次の場所を選べない
[01:16.49]无法选择下一个目的地
[01:16.49]いつでも捜しているよ
[01:20.2]一直在寻找
[01:20.2]どっかに君の姿を
[01:23.74]你存在于某处的身影
[01:23.74]向いのホーム路地裏の窓
[01:27.38]对面的车站小巷深处的窗户
[01:27.38]こんなとこにいるはずもないのに
[01:31.2]明知道你不可能在那里
[01:31.2]願いがもしも叶うなら
[01:35.18]如果愿望真能实现
[01:35.18]今すぐ君のもとへ
[01:38.520004]我想即刻去到你身边
[01:38.520004]できないことは
[01:40.29]再没有任何
[01:40.29]もう何もない
[01:42.259995]做不到的事
[01:42.259995]すべてかけて抱きしめてみせるよ
[01:57.61]不顾一切将你紧拥
[01:57.61]寂しさ紛らすだけなら
[02:01.42]如果只是想驱赶寂寞
[02:01.42]誰でもいいはずなのに
[02:05.2]明明找谁都应该无所谓
[02:05.2]星が落ちそうな夜だから
[02:09.21]因为这星星坠落的夜晚
[02:09.21]自分をいつわれない
[02:12.39]我无法欺骗自己
[02:12.39]One more time
[02:15.41]//
[02:15.41]季節ようつろわないで
[02:19.88]季节啊请莫变迁
[02:19.88]One more time
[02:22.58]//
[02:22.58]ふざけあった時間よ
[02:27.54001]那嬉笑玩闹的岁月
[02:27.54001]いつでも捜しているよ
[02:31.19]一直在寻找
[02:31.19]どっかに君の姿を
[02:34.83]你存在于某处的身影
[02:34.83]交差点でも夢の中でも
[02:38.34]在十字路口在梦中
[02:38.34]こんなとこにいるはずもないのに
[02:42.28]明知道你不可能在那里
[02:42.28]奇跡がもしも起こるなら
[02:46.14]如果奇迹真能发生
[02:46.14]今すぐ君に見せたい
[02:49.59]我只想即刻让你看见
[02:49.59]新しい朝これからの僕
[02:53.27]崭新一天的清晨 从今往后的我
[02:53.27]言えなかった
[02:54.37]还有没能说出口的
[02:54.37]「好き」という言葉も
[03:08.64]那句喜欢你
[03:08.64]夏の想い出がまわる
[03:16.69]夏日的记忆回旋
[03:16.69]ふいに消えた鼓動
[03:23.73]不经意间消失的激动
[03:23.73]いつでも捜しているよ
[03:27.7]一直在寻找
[03:27.7]どっかに君の姿を
[03:31.37]你存在于某处的身影
[03:31.37]明け方の街桜木町で
[03:35.09]破晓的街道樱花树林立的路上
[03:35.09]こんなとこに来るはずもないのに
[03:38.83]明知道你不可能来到这里
[03:38.83]願いがもしも叶うなら
[03:42.56]如果愿望真能实现
[03:42.56]今すぐ君のもとへ
[03:46.23]我想即刻去到你身边
[03:46.23]できないことは
[03:48.0]再没有任何
[03:48.0]もう何もない
[03:49.87]做不到的事
[03:49.87]すべてかけて抱きしめてみせるよ
[03:53.53]不顾一切将你紧拥
[03:53.53]いつでも捜しているよ
[03:57.41]一直在寻找
[03:57.41]どっかに君の破片を
[04:00.96]何处有你零星的片影
[04:00.96]旅先の店新聞の隅
[04:04.57]旅途中的小店 报纸的一角
[04:04.57]こんなとこにあるはずもないのに
[04:08.21]明明知道不可能会在这里
[04:08.21]奇跡がもしも起こるなら
[04:12.07]如果奇迹真能发生
[04:12.07]今すぐ君に見せたい
[04:15.63]我只想即刻让你看见
[04:15.63]新しい朝これからの僕
[04:19.23]崭新一天的清晨 从今往后的我
[04:19.23]言えなかった
[04:20.51]还有没能说出口的
[04:20.51]「好き」という言葉も
[04:23.09]那句喜欢你
[04:23.09]いつでも捜してしまう
[04:26.88]总是不自觉去寻找
[04:26.88]どっかに君の笑顔を
[04:30.24]你的笑颜会在何处
[04:30.24]急行待ちの踏切あたり
[04:33.97]在等待急行电车的轨道岔口
[04:33.97]こんなとこにいるはずもないのに
[04:37.77]明知道你不可能在这里
[04:37.77]命が繰り返すならば
[04:41.63]如果生命有轮回
[04:41.63]何度も君のもとへ
[04:45.3]无论多少次我都会去到你身边
[04:45.3]欲しいものなど
[04:47.07]已经没有
[04:47.07]もう何もない
[04:49.16998]什么想要的东西
[04:49.16998]君のほかに大切なものなど
[04:54.16998]除你之外 还有什么够我珍重