I'm sending you some money
我给你寄些钱
I wish it could be more
我希望寄更多钱
But it's harder than I thought
但那比想象难
To find the work I came here for
我来这儿为找份工作
This place is just as pretty
这个地方像
As I pictured it to be
我画的一样美
But a man in need of work's
但一个需要工作的人
An all too common sight to see
通常看到的
Each morning as the trucks roll in
每天早晨当卡车驶入
A lucky few climb on
幸运的少数人爬上去
And the rest of us are left to wonder
剩下的我们留下来思考
Where the dream has gone
梦想去了哪里
Where the dream has gone
梦想去了哪里
They say the Sierra melts with the rain
他们说Sierra伴着雨融化
To race through the valley like blood through the vein
像血液在血管中沸腾一样 冲过低谷
Turning the lowland from golden to green
把低地从金色变成绿色
To harvest forever I dreams of the San Joaquin
我梦想San Joaquin永远丰收
Every day I struggle
每天我挣扎
With the distance and the fear
在距离和恐惧中
That I will not return
我绝不会回来
Or find a way to bring you here
除非找到一条路将你带到这里
My emptiness grows deeper
我的空虚膨胀
I feel my spirit fall
我感觉我的情绪低落
As night comes like a blanket
夜晚像毯子一样到来
It brings no sleep at all
今夜无眠
I only hope that time will find
我只希望这个时刻到来
A way to work things out
找到解决事情的方法
We will be together
我们将在一起
In the life we dream about
在我们梦想的生活里
The life we dream about
我们梦想的生活里
They say the Sierra melts with the rain
他们说Sierra伴着雨融化
And race through the valley like blood through the vein
像血液在血管中沸腾一样 冲过低谷
Turning the lowland from golden to green
把低地从金色变成绿色
To harvest forever I dreams of the San Joaquin
我梦想San Joaquin永远丰收
We'll harvest forever the dreams of the San Joaquin
我们将梦想San Joaquin永远丰收