That coat that I gave you
我给你的那件外套
All shiny and black
那件闪亮的黑衣外套
I'm sorry my darling
抱歉亲爱的
But I'm taking it back
但我得收回来了
I don't want to spoil the party
我不想糟蹋了聚会
But I've got to go home
但我真的得回去了
You can stay if you want to
你可以留下
If you want to sleep alone
若你愿意夜里独眠
Some are born to greatness
有人注定伟大
Some are born to die
有人注定毁灭
Never knowing the difference
从不知个中差异
Never knowing why
也不知个中缘由
Some are born to change the world
有人注定改变世界
Some never even try
有人注定一事无成
But darling, you and I:
但亲爱的,你和我
We were born to cry
我们注定哭泣
Black has become your favourite colour
黑色成为了你最爱的颜色
For of all the things it can conceal
因为黑色可以掩盖一切
And as we lie here together
我们缱绻在一起
I know exactly how you feel
我对你感同身受
It's time for me to leave this party
是时候离开这个聚会了
But I've just got to ask you first
但我忍不住想先问你一件事
If you're only trying to make things better
如果你单纯地想让事情变好
How come they always turn out worse?
为什么却总是事与愿违?
Some are born to greatness
有人注定伟大
Some are born to die
有人注定毁灭
Never knowing the difference
从不知个中差异
Never knowing why
也不知个中缘由
Some are born to change the world
有人注定改变世界
Some never even try
有人注定一事无成
But darling, you and I:
但亲爱的,你和我
We were born to cry
我们注定哭泣
Oh, some are born to greatness
有人注定伟大
And some are born to die
有人注定毁灭
And never knowing the difference
从不知个中差异
And never knowing why
也不知个中缘由
Some are born to change the world
有人注定改变世界
Some never even try
有人注定一事无成
But darling, you and I:
但亲爱的,你和我
We were born to cry
我们注定哭泣
Yes darling, you and I:
是的亲爱的,你和我
Oh, we were born to cry
我们注定哭泣
Born to cry
注定哭泣