Surrounded by losers, misfits and boozers
身边尽是些废物、怪人和傻瓜
Hanging by your fingernails
拼命抓住最后一根稻草
You made one mistake, you got burned at the stake
犯了一个失误,落得这般下场
You're finished, you're foolish, you failed
你没机会了,你太愚蠢了,你已经失败了
There's always a hope on this slippery slope
这串滑坡式的谬论中总有一线生机
Somewhere a ghost of a chance
某处隐藏的机会
To get back in that game and burn off your shame
能让你重回局中一扫前耻
And dance with the big boys again
重新与大人们谈笑风生
It's a strange, strange game
这场诡异对局
Strange, strange game
扑朔迷离的博弈
Such a shame, shame, shame
多么耻辱啊
Yes, a strange game
这场阴谋算计
You got to carry the blame
你得背负这份骂名
In this strangе game
在这场看不穿的游戏
You're out on a limb and you're trying to gеt in
如履薄冰却还义无反顾
It's a strange game
在这场猜不透的游戏
You piled up the corpses, exhausted your sources
不断给人收拾残局,用尽了所有的关系
Living right under a cloud
身处一团乱麻
The odds are against you, the gods haven't blessed you
不安的预感告诫你,老天也不曾眷顾你
You better get back on the rails
你最好快点回到正轨
Drill down on the data, keep pushing the paper
无关紧要的工作,帮人打印着文件
The damps dripping down on the walls
盯着长霉的墙角发呆
It's a million to one, there's a place in the sun
万分之一的几率能够重见天日
To dance with the big boys again
再次与大人们谈笑风生
It's a strange, strange game
这个古怪的迷局
Strange, oh, so strange
处处透露着诡异
You don't even know my real name
你我甚至素未蒙面
It's a strange game
这场阴谋算计
You got to carry the blame
你得背负这份骂名
In this strange, strange game
在这场看不穿的游戏
You're out on a limb, trying hard to get in
如履薄冰却还义无反顾
It's a strange game
在这场猜不透的游戏