Glaube mir
相信我
Ich weiß, die Gedanken sind so schlimm, tief in dir
我知道你内心深处很压抑
Die Seele erfriert
好像你的灵魂被冻住了
Wenn man plötzlich jemanden für immer verliert
如果你突然永远失去了什么人
In deiner Brust schlägt eine Tür zu
你会觉得你胸前的一扇门被重重关上
Plötzlich fühlst du dich allein
你会突然感觉到孤独
Doch gerade, wenn etwas so wehtut
尤其是当一些事情伤你很深的时候
Stell dich auf, schau zum Himmel rauf
但是你要站起来,望向天空
Morgen geht er auf, wenn wir wirklich zueinander steh’n
明天,当我们真正地站在一起时,它会升起
Wunder geschehen fast jeden Tag
奇迹几乎每天都会发生
Alles wird neu mit einem Schlag
一切都会在刹那之间重新开始
Auch wenn du glaubst es kann nicht sein
即使你以为它不可能
Geschieht was Wunderbares wie von ganz allein
有时奇迹就自己出现了
Manches vergeht nur damit am Ende etwas Gutes entsteht
有些事情就那么过去了,有些事最终会变得更美好
Mach dich bereit
你要做好准备
Manche Dinge brauchen vielleicht Mut und auch Zeit
有些事情需要勇气和时间
Schicksale sind oft nur ein Zeichen
命运往往只是一个征兆
Stellen die Weichen für dein Herz
为你的心设好一个方向
Schicksale sind oft nur ein Zeichen
命运往往只是一个征兆
Nur ein Test
只是一次考验
Und ich hoffe fest, dass wir uns grad jetzt
我坚定地希望,我们现在
Wo wir uns am meisten brauchen nicht verlieren
我们不会失去我们最希望的事物
Wunder entstehen, wenn man sie lässt
你若想让奇迹出现,奇迹就会出现
Wenn man dran glaubt ganz felsenfest
只要你坚定不移地相信它
Wenn jeder macht (Jan Ammann: Wenn jeder macht)
如果每一个人
was er nur darf (Jan Ammann: was er nur darf)
都会尽其所能去做一件事
Geschieht was Wunderbares glaub mir irgendwann
那么美妙的事情总有一天就会出现在我们身边
Wenn jeder macht was er nur darf
如果每一个人都会尽其所能去做一件事
Geschieht was Wunderbares glaub mir irgendwann
那么美妙的事情总有一天就会出现在我们身边