Teenage mary said to uncle dave
稚嫩的玛丽对戴维叔叔说
I sold my soul must be saved
我出卖的灵魂必须帮我赎回啊
Gonna take a walk down to union square
去联合广场走一遭吧
You never know who you're gonna find there
你绝对想不到你会在那碰到谁
You gotta run run run run run
你得跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Take a drag or two
得空抽上一两口烟
Run run run run run
跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Gypsy death and you
吉普赛死神在追你呢
Tell you whatcha do
告诉我你做了什么
Marguerita passion had to get her fix
玛格丽特盛放的激情令她停下脚步
She wasn't well she was getting sick
她身体出了状况 而且越来越糟
Went to sell her soul she wasn't high
趁现在卖掉她的灵魂 趁她还没有上头
Didn't know thinks she could buy it
一无所知 她肯定会买下的
And she would run run run run run
她会不停跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Take a drag or two
得空抽上一两口烟
Run run run run run
跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Gypsy death and you
吉普赛死神在追你呢
Tell you whatcha do
告诉我你做了什么
Seasick sarah had a golden nose
一贯晕船的萨拉长了个金黄色鼻子
Hobnail boots wrapped around her toes
大头鞋将脚趾头包裹得严严实实
When she turned blue all the angels screamed
当她忧郁起来 所有天使失声叫喊
They didn't know they couldn't make the scene
他们并不知晓 这一切其实和他们无关
She had to run run run run run
她必须没命地跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Take a drag or two
得空抽上一两口烟
Run run run run run
跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Gypsy death and you
吉普赛死神在追你呢
Tell you whatcha do
告诉我你做了什么
Beardless harry what a waste
乳臭未干的哈利简直是个废物
Couldn't even get a small town taste
甚至无法融入到这个小镇
Rode the trolleys down to forty seven
推着他的手推车一路奔向47号街
Figured he was good to get himself to heaven
他以为他尽心尽责一定会上天堂的
Cause he had to run run run run run
因为他必须不停地跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Take a drag or two
得空抽上一两口烟
Run run run run run
跑啊 跑啊 跑啊 跑啊 跑啊
Gypsy death and you
吉普赛死神在追你呢
Tell you whatcha do
告诉我你做了什么