Te extraño
我想念你
Como se extrañan
就像相互想念的
Las noches sin estrellas
夜晚和星辰
Como se extrañan
就像相互想念的
Las mañanas bellas
美丽晨曦
No estar contigo por dios
没有在你身边 上帝
Que me hace daño
我心痛难忍
Te extraño
我想念你
Cuando camino
当我行走时
Cuando lloro cuando rio
当我哭泣时 当我欢笑时
Cuando el sol brilla
当阳光普照时
Cuando hace mucho frío
当天气寒冷时
Porque te siento como
因为我感觉你就像是
Algo muy mio
专属于我的东西
Te extraño
我想念你
Como los árboles extrañan el otoño
像树木想念秋天一般
En esas noches
在那些夜晚
Que no concilio el sueño
在睡梦中我得不到宽慰
No te imaginas amor
你想象不到 亲爱的
Como te extraño
我有多想念你
Te extraño
我想念你
En cada paso que siento solitario
每一步我都觉得很孤独
Cada momento que
每一刻
Estoy viviendo a diario
我都这样过着
Estoy muriendo amor
我心如死灰 亲爱的
Porque te extraño
因为我想念你
Te extraño
我想念你
Cuando la aurora
当曙光
Comienza a dar colores
开始绽放色彩
Con tus virtudes con todos tus errores
你的美行 你的过错
Por lo que quieras
你想要什么
No sé
我不知道
Pero te extraño
但是我想念你
Te extraño
我想念你
Como los árboles extrañan el otoño
像树木想念秋天一般
En esas noches
在那些夜晚
Que no concilio el sueño
在睡梦中我得不到宽慰
No te imaginas amor
你想象不到 亲爱的
Como te extraño
因为我想念你
Te extraño
我想念你
En cada paso que siento solitario
每一步我都觉得很孤独
Cada momento que
每一刻
Estoy viviendo a diario
我都这样过着
Estoy muriendo amor
我心如死灰 亲爱的
Porque te extraño
因为我想念你
Te extraño
我想念你
Cuando la aurora
当曙光
Comienza a dar colores
开始绽放色彩
Con tus virtudes con todos tus errores
你的美行 你的过错
Por lo que quieras
你想要什么
No sé
我不知道
Pero te extraño
但是我想念你
Te extraño
我想念你
Te extraño
我想念你