Look at a picture of you on a horse
看你骑着马的照片
With a bridle your father bought
拿着你父亲买的缰绳
On a trip to Vermont in the fall
在去往Vermon的秋天里
Autumn is staring you down red and brown
秋天在看着你变红变棕
By the mane of a dying elm
在死掉的榆林的躯干上
And the look on your face says it all.
你的表情说明了这一切
Four lean hounds in a row
四季不间断地轮换
Where in the world did you go?
你到底骈哪儿了
Look at a picture of you, lucky lad
看着照片里的你
In a jacket your father had
穿着那个你父亲的夹克
When he fought in the war on TV
他在电视上斗争回来的
Summer is wearing you down like a crown(?)
夏天给你带上了皇冠
Like the wind on a weathervane
像风向标一样
As you stand in the shade like a tree
就像你站在树荫下
Four lean hounds in a row
四季不间断地轮换
Where in the world did you go?
你到底去哪儿了
Four lean hounds in a row
四季不间断地轮换
Has anyone seen the king or the queen
谁见到国王或是皇后了
Did they look anything like you and me?
他们寻找你和我了吗
Has anyone seen my king or my queen
谁见到我的国王或是皇后了
Did they look anything like you and me?
他们寻找你和我了吗
Look at a picture of you in a crowd
我看着你在人群中的照片
Where your memories are not allowed
在你的记忆中不允许
Just the weight of the light on the leaves.
像落叶一样飘散一地的地方
Four lean hounds in a row
四季不间断地轮换
Where in the world did you go?
你到底去哪儿了
Four lean hounds in a row.
四季不间断地轮换