She lost her voice down by the river
顺流而下之时,她失去了她的声音
Screamin' for courage, take oceans and her
她尖叫渴望求得勇气,海洋因她波涛汹涌
She read your mind and called it her terror
她读懂了你的思想,并称之为她的恐惧
Misplacin' her sleep to keep the world nearer
她沉睡于禁地,只为离世界更近
Don't forget the way she pushed the water inside
不要忘却她是如何令水汹涌而入
Waded through the spirits like a flood on the floor
渗水而过吧,她的精神如同洪流覆盖大地
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要忘却这些,不要忘却
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要忘却这些,不要忘却
I'll miss keepin' you
我将会怀念留你在身边的感觉
I hope you're sleepin' too
我希望你同样陷入沉睡
I hope you're
我希望你也如此
I hope you're
我希望你也如此
She took your face and called it a choir
她夺取你的容颜,将其称之为获得
Knitted lace out of lashes, battered with ashes
在猛烈的鞭打下,精美编制的蕾丝将化为灰烬
She held her hands and told you to wonder
她板着手指命令你对她要惊叹
How you'd fit in the land if the waves held you under
如果这洪流将你淹没,你将如何存活于此?
Don't forget the way she pushed the water inside
不要忘记她曾如何将洪流引入
Waded through the spirits like a flood on the floor
渗水而过吧,她的精神如同洪流覆盖大地
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要忘却这些,不要忘却
Don't forget, forget, don't forget
不要忘却这些,不要忘却
I'll miss keepin' you
我将会怀念留你在身边的感觉
I hope you're sleepin' too
我希望你也陷入沉睡
I hope you're
我希望你也如此
I hope you're
我希望你也如此
I'll take you out and up in light
我将带你逃离此地走向光明
I'll bury you good and straight and right
我也将虔诚、直接地将你彻底掩埋
I'll take you out and up in light
我将带你逃离此地走向光明
I'll bury you good and straight and right
我也将虔诚、直接地将你彻底掩埋
I'll take you out and up in light
我将带你逃离此地走向光明
I'll bury you good and straight and right
我也将虔诚、直接地将你彻底掩埋
If you ask an answer
如果你想要一个答案……
Don't forget, forget, don't forget
不要遗忘,不要遗忘
I hope you're
我希望你能做到
I hope you're
我希望你能做到
I hope you're
我希望你能做到
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘